Quick Search
interesting links
- Wafin
- Morocco Board
- Moroccan American Community Center
- Minbar Achaab
- Maroc post
- Hespress
- Friends of Morocco
- Moroccan Society of Houston
- The Tangier American Legation Institute for Moroccan Studies
- Sefrioui-Badissy Foundation (SBF)
- Moroccan American Chamber of Commerce
- Moroccan Congress of USA
- Moroccan American Community in Chicago
- AMPA, Assoc. of Moroccan Professionals in America
- American Moroccan Association of North Texas
- Casablanca Chicago Association
- Le Citoyen Marocain
- Moroccan Charity
- Asso. of Moroccan Americans in North America
- Maghreb association of North America
Driss Tamsamani book signing 2006 by The washington Moroccan American Club
Washington, 9 Jan (MAP)- ''Rewind'' est l'intitulé de l'ouvrage autobiographique publié en octobre 2005 par le poète et écrivain marocain Driss R. Temsamani à la maison d'édition américaine ''Author House''.
Dans ce livre ''Rewind'' (Flashback), l'auteur tangérois raconte les péripéties de son arrivée pour des vacances d'été à Miami (Floride), son refus de regagner le pays en dépit des injonctions de ses parents et proches et son défi de vivre aux USA et de réaliser ''son rêve américain''.
La cérémonie de dédicace du livre, organisée, ce week-end, à l'initiative du Club Marocain de Washington, a permis à l'écrivain de raconter sa vie d'immigré qui a débarqué en 1987 à l'aéroport international de Miami avec en poche 220 dollars et qui s'enorgueillit aujourd'hui d'être le vice-président en marketing du Citi-Group pour l'Amérique Latine.
Driss R.Temsamani a confié à la MAP que jeune lycéen, il souffrait d'un ''déficit d'attention'' et récoltait, de ce fait, des résultats scolaires médiocres. Il cultivait, néanmoins, des penchants pour l'art et l'innovation ignorés et découragés par les membres de sa famille.
Doutant de son avenir scolaire, ses parents lui ont suggéré d'embrasser une carrière militaire, mais Driss, alors âgé de 18 ans et sans baccalauréat, a décidé d'éluder leur projet en leur demandant de lui payer un voyage en Amérique pour passer des vacances chez le frère de sa grand-mère maternelle, l'artiste Bachir Skiredj.
Après une semaine écoulée en Floride, il écrit une lettre à son père, militaire, pour lui signifier qu'il ne reviendrait pas au Maroc en prenant le soin d'y adjoindre son billet d'avion de retour.
''Mon frère aîné est venu jusqu'en en Floride spécialement pour me convaincre de revenir au bercail, mais j'ai fui de la maison de Skiredj et j'ai erré pendant une semaine dans les rues, sans argent ni domicile fixe'', a-t-il indiqué.
La famille colombienne de sa camarade de classe, qui poursuit, comme lui, des cours d'anglais, l'a recueilli chez elle, lui a procuré une voiture et lui a trouvé du travail dans un marché de puces fréquenté par les touristes dont des canadiens francophones.
''Le mérite du travail assidu et sérieux est amplement reconnu aux USA'', a-t-il assuré soulignant que sa droiture et probité lui ont valu d'être remarqué par une femme américaine qui l'a invité, un soir, à un dîner en famille.
''Cette invitation a constitué un grand tournant dans ma vie puisque j'ai fait la connaissance de sa fille qui allait devenir ma première épouse et la mère de mes deux enfants, un garçon, Mehdi, et une fille, Anbar'', a-t-il expliqué.
Son épouse l'a soutenu et l'a encouragé à être ambitieux et confiant en l'avenir. Ainsi, après de dures et longues études du soir, il décroche une licence puis un master en marketing.
Devenu expert en la matière, Il a conçu ''DNA marketing'' et ''l'art du marketing'', deux théories qu'il enseigne et vulgarise dans les manifestations d'intérêt industriel ou commercial.
Driss a confié qu'il a ressenti le grand besoin d'écrire des poèmes et de raconter sa vie après le violent choc qu'il a subi après le divorce d'avec sa première épouse américaine et la mort de son père ''enterré sans qu'il puisse assister à ses funérailles et lui dire un dernier adieu''.
''Je me considère comme un peintre spécialisé dans l'abstrait. Je peins avec des mots et la plupart du temps je ne sais pas ce que je suis en train de peindre jusqu'à la fin de l'oeuvre'' a-t-il expliqué.
Dans ce livre ''Rewind'' (Flashback) qu'il a commencé à écrire en 2004, Driss s'imagine ''une feuille sur une branche d'un arbre solide poussant près d'une mare à Tanger. Arrachée et emportée par le vent au delà de l'océan atlantique, cette feuille a pu se planter et croître dans un autre environnement''.
''Rewind'' est une ''une métaphore de ma vie et l'histoire de la feuille est une façon de parler par paraboles de mon éducation à Tanger au milieu d'une famille de militaires et de fonctionnaires du gouvernement'' a-t-il précisé.
Dans cette publication, Driss rumine, en poèmes et en prose, sa profonde déception devant la mort subite qui a emporté son père et qui ne lui a pas laissé le temps suffisant pour tirer un motif de fierté de la réussite de son fils émigré aux USA, ce fils qu'il avait, au début, ''sous-estimé et mal compris''.
Dans une lettre outre-tombe à son défunt père intitulé ''Un ultime adieu, Je me souviendrai toujours de toi'', Driss lui narre tous les événements ayant émaillé sa vie en Amérique, le succès qu'il a obtenu et le respect dont il jouit au sein de la communauté.
Le jeune auteur a traité aussi dans ''Rewind'', avec nostalgie, de ses souvenirs inoubliables à Tanger et des aspects de la vie sociale, culturelle et artistique du Maroc, ''le pays de mon peuple, le pays de la fierté et le pays du bonheur''.
Il a assuré qu'il prépare déjà un second ouvrage qui aura pour titre ''Le jour où le monde ne sera plus'' et qui constituera un message de paix pour les Américains et le monde. Ce prochain livre essayera, dit-il, de traiter des religions et des extrémismes et de montrer que les musulmans, les juifs et les chrétiens, tous victimes du fanatisme, n'aspirent qu'à la paix et à l'entente entre les peuples. (MAP).
Driss R Temsamani will be conducting a book signing in January 2006 for the Washington Moroccan Club. AuthorHouse is publishing Driss R. Temsamani's "Rewind" Internationally in December 2005.
Mr. Temsamani says: "I am delighted that The Washington Moroccan Club is hosting me for this special occasion". Driss R. Temsamani will be signing his new book and meeting with the Moroccan community in Washington DC.
"Rewind" is a drama story of the human spirit's struggle to find happiness while away from home.
Hassan Samrhouni, President and founder of the Washington Moroccan Club said: 'Hosting Mr. Temsamani in Washington is a great cultural event and will help us achieve the goal of promoting Moroccan Americans in both sides of the Atlantic."
About the Book from the Author:
I started writing Rewind on my birthday, in 2004. , I was having breakfast at my home in Miami. Seated on my balcony that overlooked Miami Bay, awash in blues, I was suddenly struck by the urge to write something about myself, about the events in my life, some good, some bad, but all contributing to who I was at that moment.
I poured another cup of coffee and began to write a story I called Rewind.
It turned out to be a metaphor of my life. In the story, I am a leaf on a branch of a strong tree growing next to a pond. It's a parable about my upbringing in Tangiers, Morocco. Tangiers is in the very north of the country, where the Mediterranean Sea and Atlantic Ocean converge at the Straits of Gibraltar.
Maybe that's what prompted me to write the story in the first place. Like that tree, I grew up with a view of water, met lots of characters who taught me about life, and migrated from place to place in search of a home. This volume is the product of that labor. To read more about "Rewind" and next book signing visit :
www.drisstemsamani.com
I am still in DC and I wanted to share with you my reaction before I head home tonight. http://www.washingtonmoroccanclub.org <http://www.washingtonmoroccanclub.org/
> and the person who made it happen Hassan Samrhouni, the one of kind Moroccan that any one of you should meet and get to know. Thank you as well to Mostapha Saout the President of Allied Media who helped with the press coverage. > .
The best word to summarize my reaction to my book singing event in DC is WOW! Wow for the reception, wow for the people that organized the event and wow for all the encouragements.
My special thanks and gratitude to the Washington Moroccan Club,
Welcome to Washington Moroccan - American Club
Featured Articles
Ambassador Mr. Aziz Mekouar note to Washington Moroccan Club
It is my great pleasure to congratulate the Washington Moroccan American Club (WMAC) on its twentieth Anniversary.
Congratulations Washington Moroccan American club, by The Mayor of District of Columbia
March 2010

As Mayor of the District of Columbia, it is my pleasure to extend congratulation to The Washington Moroccan American club, on the occasion of your 20th Anniversary.
The Washington Moroccan American Club has served as a place where Moroccan-Americans and Friends of Morocco gather to socialize and strengthen relationship throughout the community.
As you gather to celebrate this special occasion, we look forward to your continued efforts to help enhance the quality of life of others.
On behalf of Residents of The District of Columbia
Happy Anniversary!
Andrian M. Fenty
Mayor, District of Columbia
The Washington Moroccan American Club's Ambitious 20/20 Project Takes Shape
I want to see the Moroccan American community thrive. Sharing the Moroccan American culture adds to our community and its families...by broadening perspectives, diminishing stereotypes, and encouraging generosity, all of which are important both to me and to our community. Annalisa Assaadi, Secretary and Member of the Washington Moroccan American Club
Press release for WMC 20/20 anniversary
Washington Moroccan American Club Sets Goal of 20 Events to Celebrate 20th Anniversary March 2010 ( ww.wmc20.org )
WMC 20/20 Press confrence,
Sheraton hotel, Casablanca, Morocco

ARABIC AND ISLAMIC STUDIES AT THE HEART OF THE MEDINA OF FEZ, MOROCCO
From Fatima Sadiqi (MA, PhD)
I am pleased to let you know that the International Institute for Languages and Cultures (INLAC), co-founded by Fatima Sadiqi and Moha Ennaji, has now a website: www.inlac.net that you can visit and circulate to interested students, scholars involved in Study Abroad programs, and intercultural institutions.
I am proud to be Moroccan-American-Sahrawi . By Hamid belh'wili
I am proud to be Moroccan-American-Sahrawi, and I have honor that my parents and my grandparents born and grow up in western Sahara, I know that Aminat(FOU) from a Sahrawi tribe called "Azarguyine", and I know the history of her tribe very well.
North African women at forefront of legal reform: by fatima Sadiqi
Fez, Morocco - Women in North Africa have made tremendous progress in promoting and upholding their rights. Women in this region—commonly known as the Maghreb—are at the forefront of the Arab world in terms of individual rights and gender equality, and constitute models for other Arab women to follow
Moroccan who supports unwed mothers receives $1 million prize
TheCatholicSpirit.com
Official Newspaper of the Archdiocese of Saint Paul and Minneapolis
Wednesday, 04 November 2009
All Articles
Ambassador Mr. Aziz Mekouar note to Washington Moroccan Club
It is my great pleasure to congratulate the Washington Moroccan American Club (WMAC) on its twentieth Anniversary.





Moroccan newspapers
- Maghrb Arab Press
- Al massae
- AL akhbar
- Wydad Athletic Club site
- Al Ahdath
- Le Matin
- Nichane
- Al Bayane
- AlAlam
- Al Ittihad Al Ichtiraki
- Bayane Alyoume
- Al Sabah
- Attajdid
- ALmaghribia
- Aujourdhui
- L'economiste
- Le Repoter
- La Gazette Du Maroc
- La Nouvelle Tribune
- La Vie Economique
- Tel quel
- Maroc Hebdo
- Aufait Maroc
- La Chronique on-line
- Al Watan AL An
- Al Mountakhab
- Annoukhba Sport
- Le Monde diplomatique
- Haraka
- Sharq Aawsat Arabic
- sharq Aawsat English
- Morocco sport
- Morocco Daily
- Morocco Star

































